Omplir les hores d’espera en un aeroport, te el seu art.

- D’on ets?
D’on tenia que ser...
- De Barcelona. I tu?
- Jo d’Almacelles, Lleida.
- Lleida? Jo treballo a Capdella
- No fotis?
- Si,, soc el xofer del funicular de Sallente, que puja al l’Estany Gento.

I quina ilu!!!
Ja tinc una xapa més al “passport”!!!
Previ pagament de uns quants washingtones, t’estampen un pàgina sencera. Que renoi!!! Aquest asiàtics, tenen una afició tremenda a ocupar pàgines. Si per ells fos, tindríem que portar un passaport amb més fulles que l’Enciclopèdia Catalana.

- Hello:
- Hello.
Mira.
El miro.
Mou fulla
- Bye
- Bye.
Que fàcil es relacionar-se amb la gent, inclús amb els d’immigració. I la motxi també surt pel forat. Que ja i som tots!!!
I com a les estrelles de Hollywood!!!

Soc un V.I.P.!!!
Però em sembla que el tuctuquero es decepciona un poc amb la meva pinta i suposo que també amb el meu ferum. Sense corbata ni maleta, amb una samarreta foradada, (si em veigués la mamá) i una motxilla pollera.
- No et preocupis noi, un altre dia tindràs més sort.
El Martin de Hostel Nomads a Phnom Penh http://www.hostelworld.com/hosteldetails.php/Hostel-Nomads/Phnom-Penh/36376/reviews, te un discurs de benvinguda preparat;
- Aja
- The door is open 24 hours a day
- Aja
- If you have clothes to wash, leave it here in the next day and those bags will neteitor. You can put as many as you want as often as you need. It's free.
- Free?? (Eyes as plateitors, free is an obsession)
- Yes

- Aja
- Near the hotel you lloqueitors for cheap food.
- Aja
- The tuck-tuck, it costs more than three washingtoneitors, the longest travel in the city. It is a normal washington.
- Aja.

- Aja (What I'm fluent in English. And I get all the answers almost instantly. Thinking with English)
- Ah! and if needed, bus tickets, a tuck tuck, I'll get in touch and I will manage. Not gaining anything because I do not want trouble.
- The day he left, I pay everything degueitors, room tickets ...
- Aja
Tot i que el francès, es idioma oficial, fora del nom dels carrers, no el parla ni els francesos. Així que toca continuar ampliant coneixements lingüístics.
I d’horeta, cap al Canadia, que la Guissona te ganes de marxa. Fa dies que escalfa cartera i vol que li toqui l’aire.
La podrida maquinota, se l’engullit i no hi ha manera que la vomiti.
- Si us plau, torna-me-la!!! No te la mengis!!! Ja et portaré un bocadill de jambó i kes, però torna-me-la!!!
La maquinota dels miracles, s’ha quedat amb la meva Guissona
- Eeeeh! help!
- What's wrong?
- You have to go to the top floor
- Where? I go up? And if you vomit while I'm not here?
- It is unlikely to
- It is also unlikely to that the remains and the momenteitor has engollit. I get it done before digestioneitor.
20 minuts de tensió i...

Phnom Penh, no te gaire cosa a veure en concret, però es agradable passejar. Ara, hi ha una cosa que em crida l’atenció.
Perquè hi ha tants iaios-guiris que viatgen amb les seves netes? I aquestes netes, com es que tenen els ulls gairebé tancats? O no son les netes?


Lo del Killer Field millor no explicar-ho per no amargar l’estona.


2 comentaris:
Veig que vas anar a parar a un lloc on es preocupen fins i tot per a que no agafis fongs als peus....
Així que ja penses en anglès? Enhorabona!!
Vas recuperar al final la Guissona?? Pobrissona.....
M'ha impactat molt la foto de fossa comú núm 6.
La foto d'aquesta mena de serp és xula.
Per les fotos sembla que gairebé no necessiten casa, al carrer fan la manicura, juguen als escacs......
Cuida't!!!
Una abraçada
Hola Oscar, carai, qui riure que m'has fet amb la parrafada anglesa!!! :) quin susto que no et tornés la tarja de crèdit, crec que a mi m'hagués agafat algo al moment.... i deixar-la i anar-me'n a parlar amb algú ... mmm.... jo tampoc hagués marxat... colló quin subidón! menys mal que va quedar amb un susto.... i després es va portar bé. Les fotos per variar xulíssimes, curiosa manera de viure amunt i avall amb coses tal com es veu per aquí algun indigent i allà viuen d'aquestes maneres alguns, cultures, no? ... bé espero que segueixis disfrutant tal com ens expliques tot i que en alguns llocs que hagis estat els trobis canviats. Cuida't molt i petonets desde Lleida.
Publica un comentari a l'entrada